WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
1 Samuel 1
20 - 哈拿懷姙、屆期生子、命名撒母耳、曰、我由耶和華而求之、
Select
1 - 以法蓮山地之拉瑪瑣非、有以法蓮人以利加拿者、乃蘇弗玄孫、託戶曾孫、以利戶孫、耶羅罕子也、
2 - 有二妻、一名哈拿、一名毘尼拿、毘尼拿有子、哈拿無子、
3 - 以利加拿歲由其邑上示羅、崇拜祭祀萬軍之耶和華、以利二子、何弗尼非尼哈在彼、爲耶和華祭司、
4 - 以利加拿獻祭之日、頒胙於妻毘尼拿、及其子女、
5 - 因愛哈拿、頒之維倍、然耶和華禁其產育、
6 - 其敵毘尼拿激之使憂、以耶和華禁其產育也、
7 - 歲往耶和華室時、其夫如是待之、毘尼拿仍激之、致其哭而不食、
8 - 其夫以利加拿謂之曰、哈拿、奚爲哭而不食、中心愀然哉、我之於爾、非愈於十子乎、
9 - 衆在示羅、飲食旣畢、哈拿興、時、祭司以利坐其座、在耶和華殿之橛旁、
10 - 哈拿中懷憂戚、禱於耶和華而痛哭、
11 - 許願曰、萬軍之耶和華歟、如爾垂顧婢苦、憶我弗忘、賜婢生男、則必奉之耶和華、至於畢生、薙髮之刀、不加其首、
12 - 哈拿在耶和華前、祈禱不輟、以利注目觀其口、
13 - 夫哈拿中心默語、脣動而聲不聞、以利以爲醉、
14 - 曰、爾醉將至何時、其戒爾酒、
15 - 哈拿曰、我主歟、非也、我乃憂心之婦、清酒醇醪不飲、惟於耶和華前傾我衷懷、
16 - 勿以婢爲惡女、我言迄今、由於寃抑憤激、
17 - 以利曰、爾可安然而歸、願以色列之上帝允爾所祈、
18 - 婦曰、願沾爾恩、遂往而食、不復有憂容、
19 - 舉家夙興、拜於耶和華前、乃返拉瑪、而歸其家、以利加拿與妻哈拿同室、耶和華垂念之、
20 - 哈拿懷姙、屆期生子、命名撒母耳、曰、我由耶和華而求之、
21 - 以利加拿與其全家、往獻歲祭於耶和華、而償其願、
22 - 惟哈拿不往、謂其夫曰、俟子斷乳、我將攜之覲耶和華、使恆居其所、
23 - 以利加拿曰、爾視爲善者則行之、待子斷乳可也、惟願耶和華踐其言、婦遂居家哺子、迨及斷乳、
24 - 乳旣斷、婦攜之往、亦牽牡牛三、麪一伊法、酒一革囊、至示羅、詣耶和華室、時子尚幼、
25 - 遂宰一牛、攜子詣以利、
26 - 曰、我主歟、我指爾生命以誓、昔在此立於爾側、禱於耶和華之婦、卽我也、
27 - 我爲此子而禱、耶和華允我所求、
28 - 我奉之耶和華、使其歸耶和華、至於畢生、遂在彼崇拜耶和華、
1 Samuel 1:20
20 / 28
哈拿懷姙、屆期生子、命名撒母耳、曰、我由耶和華而求之、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget